Translation

A collection of free resources about the latest trends and best practices in the world of translation. Ambitious startups ready to take over the world will find here everything they need to know about translation as they grow and expand internationally.

Translation process quality assurance

Want to Improve Your Translation Process? QA Is the Answer

Want to Improve Your Translation Process? QA Is the Answer 1920 1080 Sergio Guillén

“A man who is his own lawyer has a fool for a client.” This classic adage can be applied to translation as well. After all, a translator who is his own proofreader and editor will likely fail at quality assurance. Instead, it takes a team to produce accurate, top-quality translations.

read more
Budget for translation services

How to Make the Most of Your Budget for Translation Services

How to Make the Most of Your Budget for Translation Services 1920 1080 Sergio Guillén

You’ve decided that you want to expand internationally, and hiring a language service provider is unavoidable. However, you only have limited funding available to translate your content into other languages. How do you get the most out of your budget for translation services? We’re here to help.

read more
Writing for translation improves content quality

How Writing for Translation Helps You Improve Content Quality

How Writing for Translation Helps You Improve Content Quality 1920 1080 Sergio Guillén

Crafting copy that flows, excites, and maybe gets a laugh is hard enough in one language. Having that same copy translate effectively into other languages is time-consuming and expensive, if not impossible. Are you looking for a way around costly, complicated transcreation? Simply write for translation.

read more
Professional translator vs. Google translate

Why A Professional Translator Beats Google Translate Every Time

Why A Professional Translator Beats Google Translate Every Time 1920 1080 Sergio Guillén

What is the fastest, cheapest way for your startup to enter an international market? Google Translate is free and instantaneous, but it doesn’t come close to the quality of a professional translation. So, which option is better? Let’s look at the pros and cons of each translation method.

read more
Translation memory global brand marketer

Why Translation Memory Will Make You a Better Global Brand Marketer

Why Translation Memory Will Make You a Better Global Brand Marketer 1920 1080 Sergio Guillén

If you’re expanding globally without translation memory, get ready. You’re likely to get bogged down by countless questions, rewrites, and inconsistencies. These issues will only multiply with each new market and project. Using translation memory can prevent these issues from stalling your global efforts.

read more
Why you need professional language translation services

5 Reasons Why You Need Professional Language Translation Services

5 Reasons Why You Need Professional Language Translation Services 1920 1080 Sergio Guillén

There are several services that promise cheap, fast translations. Freelancers, crowdsourcing, and automated translations are popular for startups in a rush to get to market. Yet, these enterprises soon discover that cutting corners won’t do. Only professional translation agencies get the job done right.

read more
Integrating content and translation management

7 Reasons Why Integrating Content and Translation Management

7 Reasons Why Integrating Content and Translation Management 1920 1080 Sergio Guillén

The more steps you add to a process, the more expensive and prone to error it becomes. This is especially true in the translation industry. Fortunately, there are a number of tools to streamline localization, including integrating content and translation management.

read more